奈何在文言文中的意思

奈何在文言文中的意思

在文言文中,“奈何”是一个较为常见的词汇,其含义和用法颇为丰富。以下是对“奈何”在文言文中几种主要意思的详细解释:

一、基本释义

  1. 怎么办:这是“奈何”最常见的意思,用于询问或表达面对某种情况时的处理方法或建议。例如,《战国策·燕策三》中的“樊将军仰天太息流涕曰:‘吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳,今乃得闻教!’遂就车而去,终已不顾。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。嘉为先言于秦王曰:‘燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头及献燕督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。’秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:‘北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。’秦王谓轲曰:‘起,取武阳所持图!’轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。荆轲逐秦王,秦王还柱而走。群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。是时,侍医夏无且以其所奉药囊提(dǐ )轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为。**左右乃曰:‘王负剑!王负剑!’**遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:‘事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。’”其中的“左右乃曰:‘王负剑!王负剑!’”就是在紧急情况下,对秦王提出的应对之策的呼喊,意为“大王快把剑背到背上!(以便拔出剑来应战)”。这里的“奈何”虽未直接出现,但情境中的“怎么办”之意隐含其中。
  2. 怎么、为什么:用于表示疑问或反问的语气,有时带有责备或不满的情绪。例如,《史记·项羽本纪》中的“项王曰:‘此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?’项伯即夜去,至军,具以沛公言报项王,因言曰:‘沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。’项王许诺。沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:‘臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得復见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤……’项王曰:‘此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?’项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增多次举玉玦暗示项王,项王默然不应。**范增起,出召项庄,谓曰:‘君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,