
您提到的“不叫胡麻马度阴山”可能是记忆上的误差,正确的诗句应为“不教胡马度阴山”。这句诗出自唐代诗人王昌龄的《出塞二首·其一》,全诗如下:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
关于这首诗的解析如下:
译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。
注释:
- 但使:只要。
- 龙城飞将:有两种说法,一说指汉朝名将李广,这里泛指英勇善战的将领;另一说指卫青奇袭龙城的事情。
- 教:令,使。
- 胡马:指侵扰内地的外族骑兵。
- 度:越过。
- 阴山:位于今内蒙古中部及河北北部。
赏析:这是一首著名的边塞诗,诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月照耀着秦汉时的关塞。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。诗人希望朝廷起任良将,早日平息边塞战争,使国家得到安宁,人民过上安定生活。
总的来说,《出塞二首·其一》以景喻情,将诗人希望平息战乱、安定边防的爱国之情表达得淋漓尽致。
